Стихи и музыка Мордехая Гебиртига (Польша);
перевод с идиш Бориса Вайханского
Dm B A
Сыграй, музыкант, мне на скрипке простой
A7 Dm
Волшебную песню страны золотой.
D7 Gm C7 F A
Когда-то мне мама про милый наш край
Gm Dm A B C7 F
Е- е напевала... Играй же, играй!
D7 Gm C7 F A
Когда-то мне мама про милый наш край
Gm Dm A B A7 Dm
Е- е напевала... Играй же, играй!
Знакомый мотив – и тоски не унять.
Мне кажется, мама - со мною опять:
Улыбка прекрасна, взор полон огня...
И счастье, как в детстве согрело меня.
Мне песенка голову кружит, как хмель,
Я вижу, как мама мою колыбель
Качает, лоб трогает нежной рукой
И тихо поет о стране золотой.
Жил-был у нее... Ты играй, музыкант!..
Единственный сын, как прекрасный бриллиант...
Часы повторяют: "тик-так", как "люблю".
А мама баюкает: "ай-лю-лю-лю!"
Я песенку слышу – мне скрипка поёт,
И сердце в груди замирает моё...
Так мама мне пела, про милый наш край.
Прошу, музыкант, о, играй мне, играй!
2005 - перевод
(оригинальный текст)
DOSS LIDL FUN GOLDENEM LAND
Oj, nem, guter klesmer, dajn fidl in hant
Un schpil mir doss lidl fun goldenem land.
Amol flegt majn mame mit harz un gefil
Doss lidl mir singen. Oj, schpil ess mir, schpil!
Un her ich doss lidl, dan schwebt far mir bald
Majn tajere mame, ir liblech geschtalt;
Ir harziker schmejchl, ir zertlecher blik −
Sej wekn mir ojf majn fargangenem glik.
Un her ich doss lidl, derse ich, ot schtejt
Majn mame, si macht mir majn wigele grejt.
Un ch’fil ojf majn schtern ir darinke hant −
Si singt mir doss lidl fun goldenem land.
Amol is gewen in a goldenem land
A kluger ben-jochid, a schejner briljant −
Si singt un ess tiktakt dem sejgerss umru
Un ss’wigele hojdet sich − aj-lju-lju-lju.
Un her ich doss lidl, doss sisse gesang,
Dan welt ojfn harz asoj umetik bang −
Un ss’wilt sich, wi di mame mit harz un gefil,
Doss lidl mir singen − oj, schpil ess mir, schpil!
|
|